Det vore väldigt trevligt att få veta hur många medlemmar som läser engelsk
text obehindrat.Eller i alla fall hänger med.
Själv har jag 5 års realskola bakom mig. Engelska och tyska lärde jag mig.
Men jag tycker det går "knaggligt ". Engelska går väl an men jag har problem
stundtals. Tyska är ännu värre. Tog hem ett tyskt simulator- spel. Men jag fick ge upp.
Det finns ju översättarprogram. Men det blir inte riktigt som man tänkt sig.
Massor av missförstånd.
Kanske är det jag som är otålig och förväntar mig att kunna allt på en halvtimma.
Hör av er!!!
text obehindrat.Eller i alla fall hänger med.
Själv har jag 5 års realskola bakom mig. Engelska och tyska lärde jag mig.
Men jag tycker det går "knaggligt ". Engelska går väl an men jag har problem
stundtals. Tyska är ännu värre. Tog hem ett tyskt simulator- spel. Men jag fick ge upp.
Det finns ju översättarprogram. Men det blir inte riktigt som man tänkt sig.
Massor av missförstånd.
Kanske är det jag som är otålig och förväntar mig att kunna allt på en halvtimma.
Hör av er!!!
Antal svar på detta inlägg: 37
Ett exempel ur verkliga livet på en automat-översättning som tillverkaren har misslyckats med:
Jag köpte en billig hylla på Netto. Text på förpackningen: Tillverkad i Porslinet.
Det verkar som om de använt http://translate.google.com/ och sedan inte brytt sig om vi inte förstår det i Sverige.
Jag köpte en billig hylla på Netto. Text på förpackningen: Tillverkad i Porslinet.
Det verkar som om de använt http://translate.google.com/ och sedan inte brytt sig om vi inte förstår det i Sverige.
Vad tycks om denna maskinöversättning från nätet?
Först originaltexten:
Welcome to Holiday Nerja
We offer holiday rental apartments in Nerja for self catering holidays on the Costa del Sol Spain. Our rental apartments are located in Nerja one of the most sought after areas on the eastern side of the Costa del Sol.
If you are looking for a Mediterranean holiday that captures the very essence of Spain then look no further than Nerja.
Holiday Nerja have self catering holiday apartments for rental in the beautiful town of Nerja a short distance from Burriana beach and the charming cobbled streets of Nerja old town.
We specialise in property rentals Nerja, So please take a look at our apartments for rent in Nerja and contact us today for more information on apartment rental availability or to make an apartment booking.
Just count the days until your next holiday ..in Nerja!
Sedan översättningen:
Välkomnande till Holiday Nerja
Vi erbjudande Semester lägenheterna i Nerja för jag leverera av maten fridagen på det Kostnad del Sol Spanien. Vår lägenheterna de/vi/du/ni är lokaliserat i en om mest söket efter områdena på det östlig ta parti mot någon om Kostnad del Sol.
Om du er sett för en Mediterrant Hav semester så pass ta till fånga den mycket väsen av Spanien då utseende nej längre bort än Nerja.
Semester Nerja har jag leverera av maten semester lägenheterna för hyra inne om skön stad av Nerja et lite stycke från Burriana sandstrand och den charmig cobbler gata av Nerja gammal stad.
Ta en utseende på vår lägenheterna för hyra i Nerja och komma i kontakt med oss idag om mer informationen på hyra tillgängligheten eller till göra en reservringen.
Rättvis sammanräkning dagarna till din nästa semester..i Nerja!
Först originaltexten:
Welcome to Holiday Nerja
We offer holiday rental apartments in Nerja for self catering holidays on the Costa del Sol Spain. Our rental apartments are located in Nerja one of the most sought after areas on the eastern side of the Costa del Sol.
If you are looking for a Mediterranean holiday that captures the very essence of Spain then look no further than Nerja.
Holiday Nerja have self catering holiday apartments for rental in the beautiful town of Nerja a short distance from Burriana beach and the charming cobbled streets of Nerja old town.
We specialise in property rentals Nerja, So please take a look at our apartments for rent in Nerja and contact us today for more information on apartment rental availability or to make an apartment booking.
Just count the days until your next holiday ..in Nerja!
Sedan översättningen:
Välkomnande till Holiday Nerja
Vi erbjudande Semester lägenheterna i Nerja för jag leverera av maten fridagen på det Kostnad del Sol Spanien. Vår lägenheterna de/vi/du/ni är lokaliserat i en om mest söket efter områdena på det östlig ta parti mot någon om Kostnad del Sol.
Om du er sett för en Mediterrant Hav semester så pass ta till fånga den mycket väsen av Spanien då utseende nej längre bort än Nerja.
Semester Nerja har jag leverera av maten semester lägenheterna för hyra inne om skön stad av Nerja et lite stycke från Burriana sandstrand och den charmig cobbler gata av Nerja gammal stad.
Ta en utseende på vår lägenheterna för hyra i Nerja och komma i kontakt med oss idag om mer informationen på hyra tillgängligheten eller till göra en reservringen.
Rättvis sammanräkning dagarna till din nästa semester..i Nerja!
Att läsa går väl an, men förstå.......!!
Annons
själv har man ganska lätt för engelska, men det är visserligen pga av att jag fortfarande går gymnasiet vilket jag antar var flera år sedan för er här på IS.
Men annars kan jag rekomendera att sluta använda undertexter på de filmer och tv-serier ni ser, jag har varit tvungen att göra detta eftersom det inte finns texter till det jag vill se, och detta har gett mig ett grymt bra uttal och bra grammatik
Men annars kan jag rekomendera att sluta använda undertexter på de filmer och tv-serier ni ser, jag har varit tvungen att göra detta eftersom det inte finns texter till det jag vill se, och detta har gett mig ett grymt bra uttal och bra grammatik
Det är sant som du skriver Lucke att använda sig av språket ger den bästa färdigheten både uttalsmässigt och grammatiskt. Jag hade en del vänner från USA för ett antal år sedan och tro mig, jag var en fena på engelska - både uttalsmässigt och grammatiskt. Jag pluggade på den tiden och jag märkte att tack vare denna kontakt så förbättrade jag mina grammatiska färdigheter avsevärt. Men tyvärr måste man underhålla ett språk för att det inte ska försvinna vilket väl tyvärr har hänt i mitt fall. Kanske inte allt - men alldeles för mycket.
Talar ni Högutbildad Engelska eller amerikanska,eller en blandning???
Det är ju en viss skillnad på språken.
Det är ju en viss skillnad på språken.
Det sägs att en Engelsman hör direkt vilken socialgrupp man kommer i från på uttalet!
Jag och Ozzy samt leiake kan nog bara text-tv-Engelska.
Jag och Ozzy samt leiake kan nog bara text-tv-Engelska.
Thomas2!
Man behöver nog inte vara engelsman.
I remember your voice on the phone. You are a little more under overclass.
But I feel your voice almost whitout dialect.
Men jag hörde den ändå.
Hörde du att jag var från Göteborg. Ha,ha!!
Man behöver nog inte vara engelsman.
I remember your voice on the phone. You are a little more under overclass.
But I feel your voice almost whitout dialect.
Men jag hörde den ändå.
Hörde du att jag var från Göteborg. Ha,ha!!
Min engelska är så dålig att jag knappt vill erkänna det
Thomas2 - På den tiden det begav sig talade jag nog en blandning av det du kallar "högutbildad" (vad det nu är) engelska och amerikanska. Jag pluggade ju så man var ju tvungen att köra med skolengelskan i plugget. Men tillsammans med vännerna har jag en känsla av att det blev en blandning. Amerikanskan innehåller ju väldigt många slangord som man inte får lära sig i skolan. Eller jag kanske ska skriva fick. Jag vet inte hur det är idag. Men jag förstår nog ganska väl vad som sägs och stavning är jag ganska säker på också. Så något måste ju trots åren sitta kvar.
Skriv ett svar
Du måste vara inloggad för att skriva ett svar.
Logga in eller klicka här för att bli medlem